change language
あなたがされている: ホーム - 報道 newsletterlink

Support the Community

  
2012 9月 11

Lahham: gli uomini di buona volontà possono essere creatori di ponti

 
印刷用バージョン

Le culture diverse che spesso non si fondono in una società si sposano in un uomo. Vivono insieme nell’arcivescovo cattolico Maroun Lahham, ausiliare di Gerusalemme. Far vivere insieme le culture è quanto auspica la Comunità di Sant’Egidio. Perché è in questo insieme che è riposto il futuro. Monsignor Lahham è nella capitale bosniaca, voce autorevole di questo dibattito della Comunità di Sant`Egidio. Israele e la Bosnia si somigliano nella guerra. Cosa può insegnare l`una all`altra? È Israele che deve prendere lezione, perché dopo le sofferenze la Bosnia ha saputo negoziare la pace. Sono deluso della politica di Israele perché nel conflitto israelo-palestinese ha saputo trattare il problema ma non risolverlo. Israele preferisce vivere da sola. È un`isola che ha sempre paura dell`oceano arabo. Duecento milioni di arabi in tutto il mondo li avremo sempre. Meglio averli come amici che come avversari. Lei è figlio di genitori palestinesi ma ha assorbito la cultura occidentale. Come ha vissuto questa condizione? Quando mi rivolgo agli arabi parlo con i cinque sensi, e quando parlo con un occidentale lo capisco molto meglio di un arabo che non ha una cultura occidentale. La tragedia è tutta qui. Il problema resta quello del ponte tra due rive spesso distanti... Non si può trattare una persona diversa se prima non la conosci. Parleresti in aria. Più conosci una persona più puoi amarla e, quando si ama una persona, si accetta la sua diversità. Una convergenza senza una previa conoscenza non serve. C`è bisogno di amore perché più si ama e più ci si capisce. A chi tocca costruire questi ponti: alla cultura, alla politica o alle religioni? Possono costruirli le persone di buona volontà di tutte queste dimensioni, anche se è più difficile trovarle nella politica. In politica non si è mai amici perché ciascuno è sempre mosso da un interesse. Erdogan e Assad erano amici ma gli interessi li hanno resi nemici. Gli uomini della religione, della cultura, dell`arte e della musica possono essere creatori di ponti. Un`altra guerra e quella degli immigrati. Che fare? Ero vescovo a Tunisi quando è iniziata la fuga verso Lampedusa. Questo è lo scandalo attuale, perché la Tunisia, che è un paese abbastanza povero, ha accolto duecento mila libici che fuggivano dalla guerra. L`Italia e l`Europa non sanno dare risposta immediata agli immigrati. Eppure l`uomo dovrebbe essere abituato a tali invasioni... Invasioni, chiamiamole così, dall`Occidente verso l`Oriente, e viceversa. Nessuno è soltanto colpevole e nessuno è soltanto vittima. L`Oriente era arrivato fino a Vienna, adesso sta arrivando dappertutto. Bisogna perdonarsi e riconciliarsi. La paura è sempre una cattiva consigliera per gli uni e per gli altri. Le scelte fatte nella paura saranno sempre sbagliate. L`altro è sempre un`opportunità e un arricchimento. C`è sempre una parte di verità nell`altro che ci arricchisce. Nessuno ha il monopolio della verità. Ognuno ha bisogno della verità dell`altro. Pretendere di avere Dio in tasca è un errore. Dio appartiene a tutti.


 ALSO READ
• ニュース
2015 5月 8
SARAJEVO, ボスニア·ヘルツェゴビナ

Tuscan students in Sarajevo with Sant'Egidio to remember the war in the Balkans.

IT | EN | FR
2014 5月 28
SARAJEVO, ボスニア·ヘルツェゴビナ

100 years after the First World War, young Cristians and Muslims meet in Sarajevo

IT | EN | ES | DE | FR | PT | CA | ID
2012 9月 26
ローマ, イタリア

A feast in Sant'Egidio for the 90th anniversary of cardinal Roger Etchegaray

IT | EN | ES | DE | FR | CA | NL | ID
2012 9月 13
ジョージタウン, 米国

Panel: the Legacies of War and Reconciliation in Bosnia and Herzegovina Living together into the Future

IT | EN | NL | ID
2012 9月 11
SARAJEVO, ボスニア·ヘルツェゴビナ

Sarajevo - Towards the Final Ceremony, some pictures

IT | EN | ES | CA
2012 9月 11

Family: Chrisostomos II, Orthodox Archbishop of Cyprus and Mgr. Paglia, President of the Pontifical Council for Family

IT | EN | ES | DE | FR
すべてのニュース
• RELEASE
2015 6月 6
Avvenire

La città da ricominciare

2015 5月 29
Avvenire

Un sogno multiculturale che vive ancora

2012 11月 16
Criterio

Encuentro de paz en Sarajevo: convivir es el futuro

2012 10月 20
Il Giorno

SARAJEVO LA SCOMPARSA DEI CATTOLICI

2012 9月 26
Tertio

Samenleven is de toekomst

2012 9月 23
Famiglia Cristiana

La forza della preghiera per un mondo riconciliato.

すべてのプレスリリース
• イベント
2014 5月 27 | SARAJEVO, ボスニア·ヘルツェゴビナ

Youth Muslim-Christian Meeting 100 years after World War I

2012 9月 11

Final Ceremony

2012 9月 11

Meeting of prayer in different locations

平和のための祈りのすべての会議
• DOCUMENTS
Zeinab Ahmed Dolal

Contributo di Zeinab Ahmed Dolal

Lucjan Avgustini

Contributo di Lucjan Avgustin

Ghaleb Bader

Contributo di Ghaleb Bader

すべての文書

VIDEO PHOTOS
1:20:35
La cerimonia finale - Living Together is the future, Sarajevo

752 訪問

769 訪問

753 訪問

721 訪問

779 訪問
すべての関連メディア