change language
你在: 主页 - 媒体回顾 newsletterlink

Support the Community

  
2013 八月 28

CINQUANT`ANNI FA IL DISCORSO DI M.L.KING

Il lungo cammino di un grande sogno

 
可打印的版本

Il 28 agosto di cinquant`anni fa Martin Luther King tenne un memorabile discorso sui gradini del Lincoln Memorial a Washington, davanti a più di 250mila persone.
Quel discorso è passato alla storia con un semplice titolo: "I have a dream" . Qual era il sogno? La conquista dei pieni diritti civili da parte dei neri americani e la fine di ogni discriminazione. La promulgazione dell`Emancipation Proclamation di cent`anni prima, l'11° gennaio 1863, e la ratifica di alcuni emendamenti alla Costituzione, sancirono l`abolizione della schiavitù, la protezione del governo federale per i diritti degli ex-schiavi e il diritto di voto.
Tuttavia questi diritti non furono riconosciuti ai neri americani alla pari di quelli dei bianchi. In particolare, in molti stati del Sud, i neri americani erano ancora fortemente segregati ed era praticata la discriminazione. Il movimento per i diritti i civili (Civil Rights) fu molto lento. Ebbe idealmente inizio con la proclamazione dell`Emancipazione dei neri, ma si sviluppò in maniera significativa intorno alla metà degli anni 50 del Novecento proprio negli Stati razzisti del Sud. L`inizio viene simbolicamente identificato con il gesto di Rosa Parks, un`attivista per i
diritti civili, che sfidò il divieto di sedersi nei posti riservati ai "negri" sui bus dell`Alabama (e venne per questo arrestata). Da allora, una stagione di crescente impegno da parte dei neri statunitensi e, accanto a loro, di una gran massa di bianchi. Un intenso periodo di proteste civili e non violente che dal 1961 in poi, segnato dai Freedom Rides (marce per la libertà) guidati da Martin Luther King Jr, che nel 1957
aveva fondato la Southern Christian Leadership Conference. I Freedom Rides, e le proteste di massa a essi collegati, culminarono nella marcia su Washington del 28 agosto 1963. Qui, presso il memoriale di Lincoln - il presidente che aveva lottato per abolire la schiavitù dei neri americani e per il loro diritto di voto - Martin Luther King pronunciò quel suo storico discorso. La prima parte ripercorre la storia della lotta per i diritti dei neri d`America. La seconda è a braccio. Parole ispirate (in cui si sente l`eco della sapienza biblica), capaci di accendere gli animi delle migliaia di persone in ascolto e anche le coscienze di milioni di americani. «Ho un sogno!», scandì ripetutamente King, probabilmente su invito della cantante nera, Mahalia Jackson, che era accanto a lui. Era una rivisitazione del «sogno americano». Il
sogno di una nazione, il cui compito storico è proclamare una verità semplice e fondamentale: tutti gli uomini sono creati uguali. «Dalle montagne di disperazione - proseguì King - si possono estrarre pietre di speranza per trasformare l`inarticolato vociare della nazione in una sinfonia di fraternità».
Sono parole di un uomo che credeva si potesse cambiare la società della più grande democrazia del mondo. E non rimasero inascoltate. Soltanto tre mesi dopo, il Congresso americano promulgò una nuova legge sui diritti civili. Tante cose cambiarono per gli afro-americani da quel 28 agosto. Vale la pena ricordare quelle parole, perché è a partire da visioni come quella di Martin Luther King che si costruisce il futuro della società. È l`idea che proprio da una forte crisi (despair, disse King) si possono far scaturire le energie migliori per battere la
conflittualità, l`ingiustizia e la disuguaglianza. Ma tutto nasce da un sogno che mobilita coscienze e cuori, e aiuta a guardare avanti con speranza. È qualcosa che ci fa riflettere in una stagione in cui siamo tentati dal ripiegamento su noi stessi.
Recentemente il discorso di King è stato ricordato in occasione della sentenza di assoluzione di George Zimmerman, l`uomo che un anno fa ha ucciso Treyvon Martin, un ragazzo nero di 16 anni, solo perché il suo portamento lo faceva sembrare un criminale. Quell`assoluzione, assieme a tanti altri episodi, ricordati recentemente da Elena Molinari su queste pagine, mostrano come il tema dell`integrazione negli Usa ha bisogno ancora di essere portato avanti con tenacia. Ma certo di strada, da quel 28 agosto di cinquant`anni fa, ne è stata percorsa molta.


 也看过
• 新闻
2017 十二月 25

Merry Christmas from the Community of Sant'Egidio!

IT | EN | ES | DE | FR | PT | CA | NL | RU
2017 十月 9
罗马, 意大利

Dialogue among religions and commitment to refugees in the talks with the Foreign Minister of Indonesia at Sant'Egidio

IT | EN | NL | ID
2017 十月 9
罗马, 意大利

German President Steinmeier visits the Community of Sant'Egidio: ''make the world a peaceful place''

IT | EN | DE | ID
2017 九月 9

Marco Impagliazzo: Let's open Paths of Peace in Europe and in the world. #pathsofpeace - VIDEO

IT | EN | ES | NL
2017 七月 13
利隆圭, 马拉维

Let's fill the gap with the poor: Sant'Egidio in Lilongwe renewes the commitment of the poorest in Malawi

IT | EN | ES | DE | NL | ID
2017 六月 12
纽约, 美国

Marco Impagliazzo at UN Security Council on Central African Republic issue. VIDEO

IT | EN | ES | DE | FR | NL
所有新闻
• RELEASE
2018 二月 27
Vatican Insider

Corridoi umanitari, 114 profughi dall’Etiopia. Galantino: no allo sciacallaggio politico

2018 二月 27
Avvenire

Cei. Atterrati a Roma 113 profughi. «La cooperazione fra istituzioni fa miracoli»

2018 二月 27
Agenzia SIR

Corridoi umanitari: Impagliazzo (Comunità Sant’Egidio), “polemiche politiche finiranno ma il futuro è nell’integrazione”

2018 二月 26
Avvenire

Emergenza freddo. Rifugi e parrocchie aperte ai senza dimora

2018 二月 24
Vatican Insider

Maltempo, Sant’Egidio: non lasciamo soli i senza dimora

2018 二月 24
Il Sole 24 ore

Emergenza freddo, S. Egidio: non lasciamo soli i senza dimora

整个新闻评论
• 活动
2018 一月 18 | 罗马, 意大利

'Siamo qui, siamo vivi. Il diario inedito di Alfredo Sarano e della famiglia scampati alla Shoah'. Colloquio sul libro

祷告的所有会议和平
• 文件

Speech of Marco Impagliazzo at the UN Security Council on the situation in the Central African Republic

所有文档

照片

708 访问

758 访问

713 访问

704 访问

675 访问
所有相关的媒体